first published 1918 with illustrations by Charles Robinson Copyright 1982 by Blackie & Son Limited Japanese translation rights arranged with Blackie & Son Limited through Japan UNI Agency,Inc
Illustrations by Charles Robinson Copyright c1982 by CASSELL LIMITED for illustrations by Charles Robinson Japanese translation rights arranged with Cassell Limited through Japan UNI Agency, Inc
一八八〇年代、ヨーロッパの印刷術に写真製版が導入されてから、印刷技術、特に色彩印刷が、紙やインキの改良も加わって飛躍的な進歩をとげました。k11-078 ぐりとぐら こどものとも 傑作集 21 福音館書店。これを背景にして、二〇世紀にはいると毎年クリスマスの時期に、さし絵のふんだんにはいった、装下の美しいギフト・ブックスが競い合うように出版されて、その流行は第一次世界大戦のはじまる一九一四年頃をピークとして続きました。絵本一般 d) Bruno Munari: Piu e Meno / Plus und Minus / Plus et Moins / Plus und Minus [Danese Edition]。
J・M・バリの〈ピーター・パン〉は、はじめ、五幕の幻想劇として誕生しました。k09-181 マフィンおばさんのぱんや 竹林亜紀 さく 河本祥子 え '91 1月 1991年1/1 2刷発行 福音館書店 背表紙傷有 表紙に色落ち有。初演の時と所は、一九〇四年十二月二十七日、ロンドン市のヨーク公劇場でした。ゆめとにじの国 アリシアの本 アリシアベイローレル アリシア・ベイ=ローレル。それはすぐに、爆発的人気を獲得して、以来、今日に至るまで人気はゆるがず、毎年クリスマス・シーズンには、必ずロンドンで上演されてきました。絵本一般 d) Ed Emberley: Suppose you met a witch。(第二次大戦中、ロンドン市が空襲をうけた一九四○年の暮だけは、上演不能だったそうですが)この上演用台本が、戯曲作品として本の形で出版されたのは、ずっと後の一九二八年ですが、それとは別に、一九〇六年には、アーサー・ラッカムの挿し絵で有名な『ケンジントン公園のピーター・パン』という物語が出版されました。まさきくんのだいぼうけん ぼく、そらをとんだよ。これは、一九〇二年に発表されていた『小さな白い鳥』という全二十四章からなる小説の中の、第十三章から第十八章までの六章を、独立させて一冊の本に仕立てたものでした。【中古】 いもとようこの日本むかしばなし行事編 (全4巻セット)。
ほか
●ホフマン物語
TALES OF HOFFMANN
By E.T.A. Hoffmann
The Illustrations by Mario Laboccetta 1982 Japanese Illustrative reproduction rights arranged with George G Harrap & Co, London through Tuttle-Mori Agency Inc, Tokyo
「いつまでも永遠に君のものであったならエラスムスは言った。d) こどものうた・歌・詩 セット。二人の前には美しい大きな鏡があった。絵本一般 d) Le petit python explorateur。鏡は小部屋の壁にしつらえてあって、両わきではローソクが明るく燃えていた。【中古】 ウルトラマン紙芝居 2 ウルトラマン・ウルトラ大海戦。ジュリエッタは、ますますきつく激しくエラスムスをだきしめると、そっとささやいた。【中古】 キラキラ☆プリキュアアラモード きせかえマグネットえほん (講談社 Mook (おともだちMOOK) )。
arranged with Miss Ann E Hardham, California through Tuttle-Mori Agency Inc, ToKyo
私が特に感心するのは、母親と子どもたちがひと味違った〈マザーグース遊び〉をするまでの物語のはこび具合です。H02-068 シートン動物ものがたり 3 はいいろの大ぐま ポプラ社 シミあり。外箱劣化 テープ修正あり。。わが国でも、寒のもどりとか春の大雪とかいったように、春を目前にして、春を待ちこがれている人の心をじらすように、寒暖の気象が一進一退する時期があります。【中古】 魔女の宅急便 完結6冊セット (福音館創作童話シリーズ)。そういう季節の変わり目の自然現象を巧みに生かして物語の背景とし、子どもたちが雪に閉じこめられて家の中にくすぶっているうちに、人形で妙な遊びにふけりだすので、母親が子どもたちと自然に、といっても母親自身も予期しないヘマザーグース遊び〉をはじめていく。絵本一般 d) A Balloon for a Blunderbuss [Ex-library]。物語の進行にわざとらしさがなく、自然に流露していく。[A11189626]きょうりゅうだぁ!! 新装版 (ドキドキ しかけえほん)。そこのところがひじょうにうまいと思います。■美品 紙のピアノの物語 フジ子 ヘミング 松永 順平 講談社。(『訳者あとがき』より)
目次
どうして、娘たちの名前がエープリル、メイ、ジュンになったかということ
娘たちのいたずらがすぎると、少し風変わりなおしおきをされること
歌の内容をめぐって、娘たちとお母さんが対立すること
母さんが、娘たちにお茶の招待状を出すこと
あまり目茶苦茶にさわぎすぎると、あとはこうなるということ
太陽が輝きだせば、楽しみもふえること
こわい話というものは、いつでも娘たちについてまわるということ
イギリスのねことドイツのねこがこんなにもちがうということ
どうして、男の子は女の子より劣っているのかということ
こうして、娘たちの一日が終わります おやすみなさい
《解説》娘たちのマザーグース マザーグースの唄とマザーグース遊びと 吉田新一(児童文学者)
ここにあらためて言うまでもなく、いわゆる〈マザーグースの唄〉とは、英語文化圏における伝承童謡のことですが、その数と内容の豊富なこと、また、それが人々の日常生活に浸透している度合いは、われわれ日本人の想像をはるかに越えています。わたしだけが しっている 高木絹子 庄子志子 有限会社 市民出版。〈マザーグースの唄〉は、人々の感覚やことばにそれと気づかれずに日々生きていて、特にこの物語にでてくる10篇の唄などは、どれもすべての人が物心のつく前から親しんでいるものばかりで、口調がよく、ほとんどその口調のよさだけで自然に暗んじてしまっていて、ふだんはめったにその意味を考えることすらしないものです。椿姫 少女名作シリーズ37 偕成社 デュマ。そういうふうに、まるで空気のようにのみこんでしまっている唄を、改めて頭で内容を考えて、意味を問い、想像力を大いに働かせて味わっているところに、実はこの物語のおもしろさがあるわけです。絵本一般 d) Benjamin Rabier: Pierre et Lisette。
translated from the French by A E Johnson with illustrations by W Heath Robinson Copyright c1982 by Estate of Mrs J C Heath Robinson Japanese translation rights
arranged with Laurence Pollinger Limited through Japan UNI Agency, Inc
told and illustrated by W Heath Robinson First Published 1902 Copyrightc 1972 by The Minerva Press Limited and The Estate of JCHeath Robinson 1982 Japanese Edition by Rippu Publishing Co, Ltd
『ルビンおじさんの冒険』(1902)がわが国に紹介されるのは、たぶんこれがはじめてだと思いますが、本国イギリスでは出版以来80年、ずっと子どもたちに愛読されつづけて、現在ではペーパーバックの〈パフィン文庫〉にも入っているほど、ひろく普及しています。d) 国木田独歩の遺志継いだ東京社創業・編集者 鷹見久太郎。そういう児童文学の生きた古典が、今まで、わが国で未紹介だったのは、むしろ不思議なくらいです。絵本一般 d) Jerry Joyner: The Loking Book [Ex-library]。
古書カタログでも、創作絵本は、豪華本の類いでウイリアム・ティムリンの「火星に旅した船」という作品ぐらいしかお目にかかれません。【中古】 完全復刻 宇宙戦艦ヤマト大百科 全4巻。ましてや、このヒース・ロビンソンのようにメジャーな画家たちが手がけたもので、この種の絵本はめったにないのです。絵本一般 d) Virginia Lee Burton: Song of Robin Hood。自分で作品集を編集したり、改稿したり程度がせいぜいでした。にげだしたじゃむぱんさん 児童文学創作シリーズ 松谷みよ子 赤星亮衛。